Period of time for presenting documents for registration | Administrative Requirements | Ministry of Finance | DECREE on Document Registration No. 52/PM, dated 13 March 1993 | 31-12-9999 |
Period of time within which a Value Added Tax Refund shall be requested by Business Operators | Other measures | Ministry of Finance | Law on Value-Added Tax (Revised Version) No. 52/NA, dated 23 July 2014 | 31-12-9999 |
Period of time within which a Value Added Tax Refund shall be requested by Merged, Separated, Terminated or Bankrupted Businesses | Other measures | Ministry of Finance | Law on Value-Added Tax (Revised Version) No. 52/NA, dated 23 July 2014 | 31-12-9999 |
Periodic Declaration of taxes by Tax Payers | Other measures | Ministry of Finance | Ministerial Instruction On Tax Revenue Collection Management No. 3281/MOF, dated 6 October 2014 | 31-12-9999 |
Permitted distribution outlets | Limitations on distribution channels | Ministry of Industry and Commerce | Decision On Wholesale and Retail Business No. 1005/MOIC.ITD, dated 22 May 2015 | 31-12-9999 |
Permitted forms of wholesale and retail business | Form of establishment | Ministry of Industry and Commerce | Decision On Wholesale and Retail Business No. 1005/MOIC.ITD, dated 22 May 2015 | 31-12-9999 |
Persons entitled to levying Value Added Tax | Other measures | Ministry of Finance | Law on Value-Added Tax (Revised Version) No. 52/NA, dated 23 July 2014 | 31-12-9999 |
Place of Payment of Value Added Tax for Imported Goods | Other measures | Ministry of Finance | Law on Value-Added Tax (Revised Version) No. 52/NA, dated 23 July 2014 | 31-12-9999 |
Postponing transactions | Administrative Requirements | Bank of the Lao PDR | Law on Anti-Money Laundering and Counter-Financing of Terrorism No. 50/NA, dated 21 July 2014 | 31-12-9999 |
Preparation of annual financial report in accordance with Article 5 of the Ministerial Instruction
On Tax Revenue Collection Management No: 3281/MoF | Other measures | Ministry of Finance | Ministerial Instruction On Tax Revenue Collection Management No. 3281/MOF, dated 6 October 2014 | 31-12-9999 |
Prohibit to involve in offering or receiving bribes for activities related to billboard | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 25-09-9999 |
Prohibit the enterprise applicants to Intentionally falsifying documents or information | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Decision on Enterprise Registration no. 0023/MOIC.ERM, dated 09 January 2019 | 12-05-9999 |
Prohibit to produce, design, import and export billboard without the approval | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 24-09-9999 |
Prohibit to create, install, use or move billboard without the approval | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 25-09-9999 |
Prohibit to create, produce or install billboard which are low quality and substandard | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 24-09-9999 |
Prohibit to design, produce, and install billboard which defame or insult the national of Lao PDR, including its stability, security, ancestors, culture, heritage, and ethnic groups | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 25-09-9999 |
Prohibit to obstruct, interrupt, dismiss or impede the activities related to billboard | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 25-09-9999 |
prohibit to threaten or offer bribes to the officers who monitor on billboard | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 25-09-9999 |
Prohibit to use the marks and trade marks without approval | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 25-09-9999 |
Prohibit to use violence, force and threat; to calumniate; to defame or to perform any other inappropriate action to officers who responsible on billboard | Prohibition | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 25-09-9999 |