Billboard for private enterprise shall be in yellow background with red letter | Administrative Requirements | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 02-10-9999 |
Content of billboard with trade mark shall be written or typed In Lao above such mark which is written in english | Administrative Requirements | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 02-10-9999 |
all type of billboard use in Lao PDR must be written in Lao | Administrative Requirements | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 02-10-9999 |
Billboard written in lao and foreign language shall be adjusted by placing lao letters above foreign letters /or lao letter to the right and foreign letters to the left, the size of foreign letters must not over 2/3 of lao letters | Administrative Requirements | Ministry of Information, Culture and Tourism | Law on billboard no. 50/NA, dated 21 June 2018 | 02-10-9999 |
The fines shall be collected to National Treasury, managed by the financial sector, in according to the law and related regulations. | Fee | Ministry of Health | Decree on Fines and Other Measures for the Violation of the Laws and Regulations on Tobacco Control no. 52/GO, dated 21 February 2019 | 10-10-9999 |
70 percent of fines shall be contribute to governmental budget and 30 percents to tobacco funding | Fee | Ministry of Health | Decree on Fines and Other Measures for the Violation of the Laws and Regulations on Tobacco Control no. 52/GO, dated 21 February 2019 | 10-10-9999 |
Cigarette products which are produced, imported, distributed or sold as a pack contained less than 20 cigarettes, as a pack or can contained cigarettes, and all type of illicit cigarette products shall be retained or destroyed | Prohibition | Ministry of Health | Decree on Fines and Other Measures for the Violation of the Laws and Regulations on Tobacco Control no. 52/GO, dated 21 February 2019 | 10-10-9999 |
Forging, distorting, or providing false information to the investigating authorities and committee are prohibited. | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Law on Anti-Dumping and Countervailing Measures No. 65/NA, dated 14 June 2019 | 25-11-9999 |
Importers and exporter are prohibited from Bribing officials and relevant people involved in anti-dumping and countervailing activities | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Law on Anti-Dumping and Countervailing Measures No. 65/NA, dated 14 June 2019 | 25-11-9999 |
Defaming importer of like products, forging, distorting, or providing false information to the investigating authorities and committee are prohbited | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Law on Anti-Dumping and Countervailing Measures No. 65/NA, dated 14 June 2019 | 25-11-9999 |
Domestic industry is prohibited from Bribing officials and relevant people involved in anti-dumping and countervailing activities | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Law on Anti-Dumping and Countervailing Measures No. 65/NA, dated 14 June 2019 | 25-11-9999 |
Acting as an intermediary to give or accept a bribe for their own interest or those of their associates, relatives, organization, or any persons are prohibited | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Law on Anti-Dumping and Countervailing Measures No. 65/NA, dated 14 June 2019 | 25-11-9999 |
Providing assistance or protecting violators of the law and regulations on dumping and subsidy prohibited | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Law on Anti-Dumping and Countervailing Measures No. 65/NA, dated 14 June 2019 | 27-11-9999 |
Obstructing the performance of the investigating authorities and committee are prohibited | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Law on Anti-Dumping and Countervailing Measures No. 65/NA, dated 14 June 2019 | 27-11-9999 |
Concealing or destroying information, evidence on anti-dumping and countervailing activities are prohibited | Prohibition | Ministry of Industry and Commerce | Law on Anti-Dumping and Countervailing Measures No. 65/NA, dated 14 June 2019 | 27-11-9999 |
Approved lease or concession of state owned land is zoned | Zoning restrictions | Land inspection Authority | Instruction As regards the implementation of decree on state-owned land approval for lease or concession No. 20/PMO.NLMA, dated 9 April 2010 | 31-12-9999 |
Capital requirement by foreigners for investment in general business. | Minimum capital requirements | Ministry of Planning and Investment | Law on Investment Promotion No. 02/NA, dated 8 July 2009 | 31-12-9999 |
Duration for Business Establishment or Project Operation | Numerical restrictions (duration license) | Land inspection Authority | Prime Minister’s Decree on the Leasing of State Land No. 135/PM, dated 25 May 2009 | 31-12-9999 |
Establishment of Branches or Representative Offices by a Foreign Owned Investment Enterprise | Form of establishment | Ministry of Planning and Investment | Decree of the Prime Minister Regarding the Implementation of the Law on the Promotion and Management of Foreign Investment in the Lao People's Democratic Republic No. 46/PM, dated 23 March 2001 | 31-12-9999 |
Filing of Notification for Enterprise Registration | Administrative Requirements | Enterprise Management and Inspection Authority | Law on Enterprises No. 46/NA, dated 23 December 2013 | 31-12-9999 |